Кто сейчас на форуме | Сейчас посетителей на форуме: 2, из них зарегистрированных: 0, скрытых: 0 и гостей: 2 Нет Больше всего посетителей ( 47) здесь было Ср Янв 25, 2012 2:36 am |
| | ГРАМОТЕИ))) о нашем великом и могучем и его использовании))) | |
|
+7Olga Lolita Калипсо Тигруля Ирина JuliaD Marie Участников: 11 | |
Автор | Сообщение |
---|
Marie Песня моря
Имя : Маша Сообщения : 8963 Город : Москва Личные достижения : Конкурсы :
Моя жизнь Любимый: в рейсе Статус: замужем Детки: хочу кроху
| | | | Marie Песня моря
Имя : Маша Сообщения : 8963 Город : Москва Личные достижения : Конкурсы :
Моя жизнь Любимый: в рейсе Статус: замужем Детки: хочу кроху
| Тема: Re: ГРАМОТЕИ))) о нашем великом и могучем и его использовании))) Сб Сен 28, 2013 7:10 pm | |
| ну я и начну)))) с еды))))
Как правильно: есть или кушать?
Глаголы есть и кушать — синонимы. Как синонимы они выступают с значением «принимать пищу, употреблять в пищу». Эти слова относятся к так называемым стилистическим синонимам. Есть и кушать различаются стилистически, их употребление (прежде всего глагола кушать) регулируется определенными ситуациями речевого общения. Глагол есть употребляется в литературной речи (в том числе и в современной) несравненно шире своего синонима. Во-первых, есть — основное слово, семантическая доминанта в синонимическом ряду, обозначающем процесс еды: есть — вкушать — питаться — насыщаться — кушать — уплетать — лопать — жрать — шамать — штефкать (видимо, этот ряд можно продолжить). Во-вторых, есть — нейтральное в экспрессивном отношении слово, общеупотребительное. Глагол же кушать стилистически ограничен в своем употреблении прежде всего как слово, относящееся к речевому этикету; вежливое приглашение гостя, гостей к столу. В этой ситуации используют инфинитив (кушать) -- в составе этикетной формулы «кушать подано, прошу к столу» или в повелительном наклонении — в составе другой формулы «кушайте, пожалуйста!». Затем кушать (равно как и глаголы покушать, скушать) может употребляться в обращении к детям: Ты кушал (покушал)? Хочешь кушать (покушать)? Скушай вот это. Покушай (скушай) что-нибудь и т. п. Так же принято обращаться и к женщинам (разумеется, на «вы» или на «ты» в зависимости от обстоятельств и ситуации общения). С аналогичными вопросами и советами (кроме ситуации приглашения к столу или начать трапезу). К мужчинам так обычно не обращаются. В таких ситуациях кушать заменяют на есть. Употребление кушать в 1 лице единственного числа настоящего времени (я кушаю) или в прошедшем времени (я кушал) допустимо только в речи детей и женщин. Использование глагола кушать в речи мужчин о себе (хочу кушать, я кушаю, я (не) кушал), а также когда мужчина или женщина говорит от имени четы или семьи: мы (уже) кушали (покушали), мы (не) хотим кушать и т. п., противоречит стилистической норме современного литературного языка, придаёт речи манерность, некоторую слащавость, квалифицируется как проявление мещанства в речи. | |
| | | Marie Песня моря
Имя : Маша Сообщения : 8963 Город : Москва Личные достижения : Конкурсы :
Моя жизнь Любимый: в рейсе Статус: замужем Детки: хочу кроху
| Тема: Re: ГРАМОТЕИ))) о нашем великом и могучем и его использовании))) Сб Сен 28, 2013 7:24 pm | |
| Как правильно: извини, извините или извиняюсь?
Форма извиняюсь - разговорно-просторечная. Вот как писал о слове извиняюсь известный русский лингвист А. Селищев: «Со времени войны (1914 г.) в России вошел в широкое употребление словеcный знак вежливости-извинения "извиняюсь" (извиняюс). По основе и по форме это образование употреблялось и раньше. "Опять тысячу раз извиняюсь, что сбиваюсь с прямой дороги в сторону" - писал Гончаров. "Извиняюсь, что не ответил никому до сих пор" - в "Дневнике писателя" Достоевского. Отличие от теперешнего извиняюсь заключалось в том, что извиняюсь в речи Гончарова, Достоевского и других находилось в сочетании с другими словами в предложении и имело обычное реальное значение, - значение выражения извинения, искреннего, иногда глубокого раскаяния, что подчеркивалось словами "1000 раз" и т. п. Посредством этой формы извиняется и взволнованный чеховский дядя Ваня. "Ну, ну, моя радость, простите... Извиняюсь (целует руку)". Совсем не по своему реальному и формальному значению теперешнее извиняюсь: оно употребляется отрывочно, вне сочетания с другими словами, служит формальным словесным знаком, произносимым при определенных обстоятельствах, - знаком, мало соответствующим этим обстоятельствам: полного значения просьбы здесь не выражается» (А. Селищев. Язык революционной эпохи. 1928). Написано давно, а актуально до сих пор. В современных толковых словарях форма извиняюсь также дана с пометой разг. (разговорное). Правильно извини, извините, слово извиняюсь полного значения просьбы не выражает. Извиняюсь – это как «товарищ коллежский асессор».
Правильно извини, извините. | |
| | | JuliaD Якорёк надежды
Имя : Юлия Сообщения : 12163 Город : Николаев Личные достижения : Конкурсы :
Моя жизнь Любимый: в рейсе Статус: замужем Детки: 2 доченьки
| Тема: Re: ГРАМОТЕИ))) о нашем великом и могучем и его использовании))) Вс Сен 29, 2013 12:57 am | |
| Я оказывается правильно думала. У меня проблема с позвОнит или позвонИт. | |
| | | Marie Песня моря
Имя : Маша Сообщения : 8963 Город : Москва Личные достижения : Конкурсы :
Моя жизнь Любимый: в рейсе Статус: замужем Детки: хочу кроху
| Тема: Re: ГРАМОТЕИ))) о нашем великом и могучем и его использовании))) Вс Сен 29, 2013 1:31 am | |
| JuliaD, надо позвонИт, звонИт. мне вот лично режет слух, когда иначе, но тут я придираюсь))) надо порыть в нете, что по-умному пишут на эту темку))) | |
| | | Marie Песня моря
Имя : Маша Сообщения : 8963 Город : Москва Личные достижения : Конкурсы :
Моя жизнь Любимый: в рейсе Статус: замужем Детки: хочу кроху
| Тема: Re: ГРАМОТЕИ))) о нашем великом и могучем и его использовании))) Вс Сен 29, 2013 1:36 am | |
| Как часто слышим мы "Он мне перезвОнит после обеда" и т.д. Так какое же правильное ударение в слове звонит, перезвонит?
По традиции обратимся к словарям русского языка:
Орфографический словарь
перезвонИть, -нЮ, -нИт
Большой толковый словарь
перезвонИть, -нЮ, -нИшь; св. 1. Звонить по телефону заново, ещё раз. Плохо слышно, я перезвоню. Перезвони мне через пятнадцать минут. П. в Москву с целью согласования планов. 2. Разг. Звонить по телефону всем, многим. П. всем друзьям. П. членам учёного совета перед защитой диссертации. П. приглашённым на день рождения. < Перезванивать; Перезванивание (см.).
Глагол «звонить» - глагол с неподвижным ударением, и в соответствии с нормами современного русского языка ударение падает ВСЕГДА на последний слог: звонИшь, звонИм, звонИть, звонЯт, звонИт, звонИте. | |
| | | Marie Песня моря
Имя : Маша Сообщения : 8963 Город : Москва Личные достижения : Конкурсы :
Моя жизнь Любимый: в рейсе Статус: замужем Детки: хочу кроху
| Тема: Re: ГРАМОТЕИ))) о нашем великом и могучем и его использовании))) Вс Сен 29, 2013 1:40 am | |
| И еще одна частая проблемка/ошибка многих))
КЛАСТЬ или ЛОЖИТЬ?
Очень простой и запоминающийся совет, как навсегда перестать путать эти схожие по смысловой нагрузке глаголы.
Итак, глагол «ложИть» без приставки не употребляется. Поэтому, если уж вам позарез нужно употребить именно его, то смело прибавляйте любую подходящую по смыслу приставку и - вперёд: положить, выложить, уложить, переложить, сложить и т.д.
А вот глагол «класть», наоборот, приставок почему-то не любит. Но зато любит, когда в нём правильно ставят ударение: кладУ, кладИ, клАла (неправильно – клалА), причастие клАвший, деепричастие кладЯ. | |
| | | Ирина жОна капитана
Имя : Иринка Сообщения : 9621 Город : КРАСНОДАР Личные достижения : Конкурсы :
Моя жизнь Любимый: дома Статус: замужем Детки: 2 доченьки
| Тема: Re: ГРАМОТЕИ))) о нашем великом и могучем и его использовании))) Вс Сен 29, 2013 2:44 am | |
| - Marie пишет:
- мне вот лично режет слух
а мне еще режет цЕпочка | |
| | | Тигруля Жду личное звание =)
Имя : Таня Сообщения : 6762 Личные достижения : Конкурсы :
Моя жизнь Любимый: в рейсе Статус: замужем Детки: сыночек
| Тема: Re: ГРАМОТЕИ))) о нашем великом и могучем и его использовании))) Вс Сен 29, 2013 2:56 am | |
| Marie, какая отличная тема! Меня больше всего вымораживает, когда слышу "ихний" А еще режет слух, когда говорят "красивЕе", правильно ведь "красИвее". | |
| | | Калипсо Игривая волна
Имя : Милла Сообщения : 7613 Личные достижения : Конкурсы :
Моя жизнь Любимый: --- Статус: --- Детки: сыночек
| Тема: Re: ГРАМОТЕИ))) о нашем великом и могучем и его использовании))) Вс Сен 29, 2013 5:39 am | |
| - Тигруля пишет:
- "ихний"
это украинизм) | |
| | | Lolita Maritime
Имя : Sea Wave Сообщения : 9644 Город : Ukraine. Личные достижения : Конкурсы :
Моя жизнь Любимый: --- Статус: всё сложно Детки: сыночек
| Тема: Re: ГРАМОТЕИ))) о нашем великом и могучем и его использовании))) Вс Сен 29, 2013 6:01 am | |
| мда...темка.... получается,мне теперь вообще обащься нельзя.... я обращаю внимание только на "не" с глаголом, "жи-ши-ча-ща" и т.д. | |
| | | Olga Конгениальность 2014
Имя : Олечка Сообщения : 21846 Город : Україна – незалежна держава Личные достижения : Конкурсы :
Моя жизнь Любимый: дома Статус: замужем Детки: сыночек
| Тема: Re: ГРАМОТЕИ))) о нашем великом и могучем и его использовании))) Вс Сен 29, 2013 3:04 pm | |
| Словечек много те которые слух режут..... Но многих уже не переделаешь...веками так говорят... Да плюс влияние других народов.... Эх, не говорить нам правильно(((( Будем стараться!!!! | |
| | | Ирина жОна капитана
Имя : Иринка Сообщения : 9621 Город : КРАСНОДАР Личные достижения : Конкурсы :
Моя жизнь Любимый: дома Статус: замужем Детки: 2 доченьки
| Тема: Re: ГРАМОТЕИ))) о нашем великом и могучем и его использовании))) Вс Сен 29, 2013 4:05 pm | |
| | |
| | | JuliaD Якорёк надежды
Имя : Юлия Сообщения : 12163 Город : Николаев Личные достижения : Конкурсы :
Моя жизнь Любимый: в рейсе Статус: замужем Детки: 2 доченьки
| Тема: Re: ГРАМОТЕИ))) о нашем великом и могучем и его использовании))) Вс Сен 29, 2013 6:02 pm | |
| Ирина, я к свекрови в Житомирскую в первый раз приехала-вообще половину не поняла о чем речь. Хотя украинский знаю хорошо. | |
| | | КСЮ Captain
Имя : Ксения Сообщения : 24796 Город : Мариуполь Личные достижения :
Конкурсы :
Моя жизнь Любимый: в рейсе Статус: замужем Детки: сыночек и доченька
| Тема: Re: ГРАМОТЕИ))) о нашем великом и могучем и его использовании))) Вс Сен 29, 2013 8:27 pm | |
| - Marie пишет:
- КЛАСТЬ или ЛОЖИТЬ?
вот это вечно моя проблема класть или ложить | |
| | | Marie Песня моря
Имя : Маша Сообщения : 8963 Город : Москва Личные достижения : Конкурсы :
Моя жизнь Любимый: в рейсе Статус: замужем Детки: хочу кроху
| Тема: Re: ГРАМОТЕИ))) о нашем великом и могучем и его использовании))) Вс Сен 29, 2013 10:36 pm | |
| ой, я мужа отучаю от ложить как со мной пообщается, то все нормально, а к своим приедет - и все... привык все же за 30 лет))) | |
| | | Marie Песня моря
Имя : Маша Сообщения : 8963 Город : Москва Личные достижения : Конкурсы :
Моя жизнь Любимый: в рейсе Статус: замужем Детки: хочу кроху
| Тема: Re: ГРАМОТЕИ))) о нашем великом и могучем и его использовании))) Пт Мар 07, 2014 11:39 pm | |
| СЛОВА-ПАРАЗИТЫ ВЫДАЮТ НАШИ СЕКРЕТЫ!
Существует множество интересных фактов про мимику людей, язык жестов. Чтобы правильно пользоваться этими знаниями, нужно посвятить годы, изучая все досконально. Намного проще сделать выводы о человеке, слушая, что он говорит. Многие из нас грешат словами-паразитами, которые, как оказалось, тоже имеют свое значение. Они не только загрязняют нашу речь, но и выдают то, о чем часто умалчивают.
Что же скрывается за безобидными паразитами?
“Это самое” – такое словосочетание часто повторяют ленивые люди, которые при первой же возможности сбросят на кого-то свои обязанности. В трудных ситуациях, такие люди часто избегают наказания, переложив ответственность на другого.
“Кстати” – любимый паразит людей, ощущающих себя неловко в компании, пытающихся обратить внимание к себе и своей речи.
“Вообще-то” – словечко, опять-таки, неуверенных. Особенность этих людей – способность закатить скандал по любому поводу.
“Короче” – удел нервных, вечно торопящихся людей. Чаще всего «короче» встречается в речи вспыльчивых холериков.
“На самом деле” – говорят собеседники, которые ставят свое мнение на первое место. Они готовы доказывать свою правоту до пены изо рта. Любят читать нотации, считают свой внутренний мир ярким и неповторимым.
«Значит», «типа» – употребляют люди, склонные к агрессии, а так же консерваторы.
«Просто» – частенько встречается в разговоре человека зависимого от мнения других. Такие люди любят искать проблемы на пустом месте, боятся ответственности, часто оправдываются.
“Как бы” – словечко подростков и творческих людей, которые несознательно подчеркивают этим неопределённость по жизни.
Слушайте внимательно, наблюдайте и возможно тогда, Вашему взгляду откроется то, что упустили другие. | |
| | | Ирина жОна капитана
Имя : Иринка Сообщения : 9621 Город : КРАСНОДАР Личные достижения : Конкурсы :
Моя жизнь Любимый: дома Статус: замужем Детки: 2 доченьки
| Тема: Re: ГРАМОТЕИ))) о нашем великом и могучем и его использовании))) Пт Мар 07, 2014 11:55 pm | |
| Marie, Спасибо за заметочку! | |
| | | Olga Конгениальность 2014
Имя : Олечка Сообщения : 21846 Город : Україна – незалежна держава Личные достижения : Конкурсы :
Моя жизнь Любимый: дома Статус: замужем Детки: сыночек
| Тема: Re: ГРАМОТЕИ))) о нашем великом и могучем и его использовании))) Сб Мар 08, 2014 1:22 am | |
| Marie, | |
| | | Marie Песня моря
Имя : Маша Сообщения : 8963 Город : Москва Личные достижения : Конкурсы :
Моя жизнь Любимый: в рейсе Статус: замужем Детки: хочу кроху
| Тема: Re: ГРАМОТЕИ))) о нашем великом и могучем и его использовании))) Пн Авг 18, 2014 4:29 am | |
| | |
| | | Лиса Живу здесь
Имя : Альбина Сообщения : 1914 Город : Мариуполь Личные достижения : Конкурсы :
Моя жизнь Любимый: дома Статус: встречаемся Детки: нет
| Тема: Re: ГРАМОТЕИ))) о нашем великом и могучем и его использовании))) Пн Авг 18, 2014 6:17 pm | |
| пора избавляться от слова как-бы | |
| | | JuliaD Якорёк надежды
Имя : Юлия Сообщения : 12163 Город : Николаев Личные достижения : Конкурсы :
Моя жизнь Любимый: в рейсе Статус: замужем Детки: 2 доченьки
| Тема: Re: ГРАМОТЕИ))) о нашем великом и могучем и его использовании))) Пн Авг 18, 2014 6:19 pm | |
| - Ledighexe пишет:
- пора избавляться от слова как-бы
у меня ТИПА. | |
| | | Olga Конгениальность 2014
Имя : Олечка Сообщения : 21846 Город : Україна – незалежна держава Личные достижения : Конкурсы :
Моя жизнь Любимый: дома Статус: замужем Детки: сыночек
| Тема: Re: ГРАМОТЕИ))) о нашем великом и могучем и его использовании))) Вс Янв 18, 2015 1:50 am | |
| О происхождении ругательных слов
Зараза Девушки бывают разные. Возможно, и на слово "зараза” не все обижаются, но комплиментом его уж точно не назовешь. И тем не менее, изначально это был все-таки комплимент. В первой половине XVIII века светские ухажеры постоянно "обзывали” прекрасных дам "заразами”, а поэты даже фиксировали это в стихах.
А всё потому, что слово "заразить” изначально имело не только медицински-инфекционный смысл, но и было синонимом "сразить”. В Новгородской Первой летописи, под 1117 годом стоит запись: "Единъ от дьякъ зараженъ былъ отъ грома”. В общем, заразило так, что и поболеть не успел… Так слово "зараза” стало обозначать женские прелести, которыми те сражали (заражали) мужчин.
Кретин Если бы мы перенеслись где-то веков на пять-шесть назад в горный … … район французских Альп и обратились к тамошним жителям: "Привет, кретины!”, никто бы вас в пропасть за это не скинул. А чего обижаться — на местном диалекте слово cretin вполне благопристойное и переводится как… "христианин” (от искаженного франц. chretien). Так было до тех пор, пока не стали замечать, что среди альпийских кретинов частенько встречаются люди умственно отсталые с характерным зобом на шее. Позже выяснилось, что в горной местности в воде частенько наблюдается недостаток йода, в результате чего нарушается деятельность щитовидной железы, со всеми вытекающими отсюда последствиями. Когда врачи стали описывать это заболевание, то решили не изобретать ничего нового, и воспользовались диалектным словом "кретин”, чрезвычайно редко употреблявшимся. Так альпийские "христиане” стали "слабоумными”.
Идиот Греческое слово "идиот” первоначально не содержало даже намека на психическую болезнь. В Древней Греции оно обозначало "частное лицо”, "отдельный, обособленный человек”. Не секрет, что древние греки относились к общественной жизни очень ответственно и называли себя "политэс”. Тех же, кто от участия в политике уклонялся (например, не ходил на голосования), называли "идиотес” (то есть, занятыми только своими личными узкими интересами). Естественно, "идиотов” сознательные граждане не уважали, и вскоре это слово обросло новыми пренебрежительными оттенками — "ограниченный, неразвитый, невежественный человек”. И уже у римлян латинское idiota значит только "неуч, невежда”, откуда два шага до значения "тупица”.
Болван "Болванами” на Руси называли каменных или деревянных языческих идолов, а также сам исходный материал или заготовку — будь то камень, или дерево (ср. чешское balvan — "глыба” или сербохорватское "балван” — "бревно, брус”). Считают, что само слово пришло в славянские языки из тюркского.
Стерва Каждый, открывший словарь Даля, может прочесть, что под стервой подразумевается… "дохлая, палая скотина”, то есть, проще говоря — падаль, гниющее мясо. Вскоре словцом "стервоза” мужчины стали презрительно называть особо подлых и вредных ("с душком”) шлюх. А так как вредность женщины мужчин, видимо, заводила (чисто мужское удовольствие от преодоления препятствий), то и слово "стерва”, сохранив изрядную долю негатива, присвоило себе и некоторые черты "роковой женщины”. Хотя о первоначальном его значении нам до сих пор напоминает гриф стервятник, питающийся падалью.
Дурак Очень долгое время слово "дурак” обидным не было. В документах XV–XVII вв. это слово встречается в качестве… имени. И именуются так отнюдь не холопы, а люди вполне солидные — "Князь Федор Семенович Дурак Кемский”, "Князь Иван Иванович Бородатый Дурак Засекин”, "московский дьяк (тоже должность немаленькая) Дурак Мишурин”. С тех же времен начинаются и бесчисленные "дурацкие” фамилии — Дуров, Дураков, Дурново…
А дело в том, что слово "дурак” часто использовалось в качестве второго нецерковного имени. В старые времена было популярно давать ребенку второе имя с целью обмануть злых духов — мол, что с дурака взять?
Лох Это весьма популярное ныне словечко два века назад было в ходу только у жителей русского севера и называли им не людей, а… рыбу. Наверное, многие слышали, как мужественно и упорно идет к месту нереста знаменитый лосось (или как его еще называют — семга). Поднимаясь против течения, он преодолевает даже крутые каменистые пороги. Понятно, что добравшись и отнерестившись рыба теряет последние силы (как говорили "облоховивается”) и израненная буквально сносится вниз по течению. А там ее, естественно, ждут хитрые рыбаки и берут, как говорится, голыми руками.
Постепенно это слово перешло из народного языка в жаргон бродячих торговцев — офеней (отсюда, кстати, и выражение "болтать по фене”, тоесть общаться на жаргоне). "Лохом” они прозвали мужичка-крестьянина,который приезжал из деревни в город, и которого было легко надуть.
Шаромыжник 1812 год… Ранее непобедимая наполеоновская армия, измученная холодами и партизанами, отступала из России. Бравые "завоеватели Европы” превратились в замерзших и голодных оборванцев. Теперь они не требовали, а смиренно просили у русских крестьян чего-нибудь перекусить, обращаясь к ним "сher ami” ("дорогой друг”). Крестьяне, в иностранных языках не сильные, так и прозвали французских попрошаек — "шаромыжники”. Не последнюю роль в этих метаморфозах сыграли, видимо, и русские слова "шарить” и "мыкать”.
Шваль Так как крестьяне не всегда могли обеспечить "гуманитарную помощь” бывшим оккупантам, те нередко включали в свой рацион конину, в том числе и павшую. По-французски "лошадь” — cheval (отсюда, кстати, и хорошо известное слово "шевалье” — рыцарь, всадник). Однако русские, не видевшие в поедании лошадей особого рыцарства, окрестили жалких французиков словечком "шваль”, в смысле "отрепье”.
Шантрапа Не все французы добрались до Франции. Многих, взятых в плен, русские дворяне устроили к себе на службу. Для стражи они, конечно, не годились, а вот как гувернеры, учителя и руководители крепостных театров пришлись кстати. Присланных на кастинг мужичков они экзаменовали и, если талантов в претенденте не видели, махали рукой и говорили "Сhantra pas” ("к пению не годен”).
Подлец А вот это слово по происхождению польское и означало всего-навсего "простой, незнатный человек”. Так, известная пьеса А. Островского "На всякого мудреца довольно простоты” в польских театрах шла под названием "Записки подлеца”. Соответственно, к "подлому люду” относились все не шляхтичи.
Шельма Шельма, шельмец — слова, пришедшие в нашу речь из Германии. Немецкое schelm означало "пройдоха, обманщик”. Чаще всего так называли мошенника, выдающего себя за другого человека. В стихотворении Г. Гейне "Шельм фон Бергер” в этой роли выступает бергенский палач, который явился на светский маскарад, притворившись знатным человеком. Герцогиня, с которой он танцевал, уличила обманщика, сорвав с него маску.
Мымра "Мымра” — коми-пермяцкое слово и переводится оно как "угрюмый”. Попав в русскую речь, оно стало означать прежде всего необщительного домоседа (в словаре Даля так и написано: "мымрить” – безвылазно сидеть дома). Постепенно "мымрой” стали называть и просто нелюдимого, скучного, серого и угрюмого человека.
Сволочь "Сволочати” — по-древнерусски то же самое, что и "сволакивать”. Поэтому сволочью первоначально называли всяческий мусор, который сгребали в кучу. Это значение (среди прочих) сохранено и у Даля: "Сволочь — все, что сволочено или сволоклось в одно место: бурьян, трава и коренья, сор, сволоченный бороною с пашни”. Со временем этим словом стали определять любую толпу, собравшуюся в одном месте. И уж потом им стали именовать всяческий презренный люд — алкашей, воришек, бродяг и прочие асоциальные элементы.
Подонок Еще одно слово, которое изначально существовало исключительно во множественном числе. Иначе и быть не могло, так как "подонками” называли остатки жидкости, остававшейся на дне вместе с осадком.
А так как по трактирам и кабакам частенько шлялся всякий сброд, допивающий мутные остатки алкоголя за другими посетителями, то вскоре слово "подонки” перешло на них. Возможно также, что немалую роль сыграло здесь и выражение "подонки общества”, то есть, люди опустившиеся, находящиеся "на дне”.
Ублюдок Слово "гибрид”, как известно, нерусское и в народный арсенал вошло довольно поздно. Гораздо позже, нежели сами гибриды – помеси разных видов животных. Вот и придумал народ для таких помесей словечки "ублюдок” и "выродок”. Слова надолго в животной сфере не задержались и начали использоваться в качестве унизительного наименования байстрюков и бастардов, то есть, "помеси” дворян с простолюдинами.
Наглец Слова "наглость”, "наглый” довольно долго существовали в русском языке в значении "внезапный, стремительный, взрывчатый, запальчивый”. Бытовало в Древней Руси и понятие "наглая смерть”, то есть смерть не медленная, естественная, а внезапная, насильственная. В церковном произведении XI века "Четьи Минеи” есть такие строки: "Мьчаша кони нагло”, "Реки потопят я нагло” (нагло, то есть, быстро).
Пошляк "Пошлость” — слово исконно русское, которое коренится в глаголе "пошли”. До XVII века оно употреблялось в более чем благопристойном значении и означало все привычное, традиционное, совершаемое по обычаю, то, что ПОШЛО исстари.
Однако в конце XVII — начале XVIII веков начались Петровские реформы, прорубка окна в Европу и борьба со всеми древними "пошлыми” обычаями. Слово "пошлый” стало на глазах терять уважение и теперь всё больше значило – "отсталый”, "постылый”, "некультурный”, "простоватый”.
*нецензурная брань* Дело в том, что первоначально древнерусский глагол "блядити” значил "ошибаться, заблуждаться, пустословить, лгать”. То есть, ежели ты трепал языком наглую ложь (неважно, осознавая это или нет), тебя вполне могли назвать *нецензурная брань*, невзирая на пол.
В это же самое время в славянских языках жило-поживало другое, весьма похожее по звучанию, слово "блудити”, которое означало "блуждать” (ср. украинское "блукати”). Постепенно словом "блуд” стали определять не только экспедицию Ивана Сусанина, но и беспорядочную "блуждающую” половую жизнь. Появились слова "блудница”, "блудолюбие”, "блудилище” (дом разврата). Сначала оба слова существовали обособленно, но затем постепенно стали смешиваться.
Мерзавец Этимология "мерзавца” восходит к слову "мерзлый”. Холод даже для северных народов никаких приятных ассоциаций не вызывает, поэтому "мерзавцем” стали называть холодного, бесчувственного, равнодушного, черствого, бесчеловечного… в общем крайне (до дрожи!) неприятного субъекта. Слово "мразь”, кстати, родом оттуда же. Как и популярные ныне "отморозки”.
Негодяй То, что это человек к чему-то не годный, в общем-то, понятно… Но в XIX веке, когда в России ввели рекрутский набор, это слово не было оскорблением. Так называли людей, не годных к строевой службе. То есть, раз не служил в армии — значит негодяй!
Чмо "Чмарить”, "чмырить”, если верить Далю, изначально обозначало "чахнуть”, "пребывать в нужде”, "прозябать”. Постепенно этот глагол родил имя существительное, определяющее жалкого человека, находящегося в униженном угнетенном состоянии.
В тюремном мире, склонном ко всякого рода тайным шифрам, слово "ЧМО” стали рассматривать, как аббревиатуру определения "Человек, Морально Опустившийся или Опущенный”, что, впрочем, совершенно недалеко от изначального смысла.
Жлоб Есть теория, что сперва "жлобами” прозвали тех, кто пил жадно, захлебываясь. Так или иначе, но первое достоверно известное значение этого слова — "жадина, скупердяй”. Да и сейчас выражение "Не жлобись!” означает "Не жадничай!”. | |
| | | Линчик Strong Lady
Имя : Лина Сообщения : 13579 Город : Украина, Луганск Личные достижения : Конкурсы :
Моя жизнь Любимый: Нет Статус: В поисках Детки: Хочу кроху
| Тема: Re: ГРАМОТЕИ))) о нашем великом и могучем и его использовании))) Вс Янв 18, 2015 3:11 am | |
| | |
| | | Marie Песня моря
Имя : Маша Сообщения : 8963 Город : Москва Личные достижения : Конкурсы :
Моя жизнь Любимый: в рейсе Статус: замужем Детки: хочу кроху
| Тема: Re: ГРАМОТЕИ))) о нашем великом и могучем и его использовании))) Вт Мар 17, 2015 3:35 am | |
| | |
| | | | ГРАМОТЕИ))) о нашем великом и могучем и его использовании))) | |
|
| Права доступа к этому форуму: | Вы не можете отвечать на сообщения
| |
| |
| |